นิทาน อีสป ภาษา อังกฤษ พร้อม แปล-THE POMEGRANATE, APPLE-TREE, AND BRAMBLE

The Pomegranate, Apple-Tree, and Bramble
ต้นทับทิม ต้นแอปเปิ้ล และพุ่มไม้
THE POMEGRANATE and Apple-Tree disputed as to which was the most beautiful. When their strife was at its height, a Bramble from the neighboring hedge lifted up its voice, and said in a boastful tone: “Pray, my dear friends, in my presence at least cease from such vain disputings.”
ต้นทับทิมและต้นแอปเปิ้ลถกเถียงกันว่าใครคือต้นไม้ที่งามที่สุด และเมื่อต้นไม้ทั้งสองถกเถียงกันเรื่องความสูงของมันเจ้าพุ่มไม้ที่อยู่ใกล้กันในรั้วบ้านเรือนก็พูดดังลั่นอย่างเย้ยหยันขึ้นมาว่า ขอหละ เพื่อนรัก การมีอยู่ของข้า อย่างน้อยก็ไม่มีเรื่องทะเลาะเบาะแว้งบ้าๆ แบบนี้
คำศัพท์
Pomegranate ทับทิม
Bramble พุ่มไม้
Disputed โต้แย้ง, พิพาท, โต้เถียง
Beautiful สวยงาม, สวย, งาม
Strife การปะทะกัน
Height ความสูง
Neighboring อยู่ใกล้กัน, อยู่ข้างเคียงกัน, อยู่ถัดไป
Hedge กั้น, กั้นรั้ว, ล้อมรั้ว
Lifted ยก, ชู, ยกมือ
Boastful โป้ง, เป้อเย้อ, อวดตัว
Presence การอยู่, การมี
Cease หยุด, ยุติ, เลิก
Vain ไร้สาระ
Disputings การทุ่มเถียง
นิทาน อีสป เป็น ภาษา อังกฤษนิทาน อังกฤษ สั้น ๆ ง่ายๆ
นิทาน คุณธรรม ภาษา อังกฤษ
นิทาน ที่ สั้น ที่สุด
นิทาน อีสป เรื่อง หมา กับ เงา
นิทาน ภาษา อังกฤษ สั้น ๆ พร้อม แปล
นิทาน อังกฤษ พร้อม แปล
นิทาน อังกฤษ สั้น ๆ ง่ายๆ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น