นิทานภาษาอังกฤษ สั้นๆ พร้อมรูป-เฮอร์คิวลิสกับคนขับเกวียน

Hercules and the Wagoner
เฮอร์คิวลิสกับคนขับเกวียน
A CARTER was driving a wagon along a country lane, when the wheels sank down deep into a rut. The rustic driver, stupefied and aghast,
ในระหว่างที่คนขับเกวียนกำลังขับเกวียนขนย้ายอยู่นั้น ล้อเกวียนของเขาได้หล่นลงไปในร่องทางเกวียนลึก เขาเงอะงะ งุนงง ทำอะไรไม่ถูกเลย และตกตะลึงกับสิ่งที่เกิดขึ้น
stood looking at the wagon, and did nothing but utter loud cries to Hercules to come and help him.
Hercules, it is said, appeared and thus addressed him: “Put your shoulders to the wheels, my man. Goad on your bullocks, and never more pray to me for help, until you have done your best to help yourself, or depend upon it you will henceforth pray in vain.”
Self-help is the best help.
เขาได้แต่ยืนมองดูรถเกวียนของเขา และไม่ทำอะไรเลยสักอย่าง ได้แต่ร้องส่งเสียง
เสียงดังสุดเสียงเรียกให้เฮอร์คิวลิสมาช่วยเขา และเฮอร์คิวลิสก็ปรากฏกายขึ้นซึ่งๆ หน้าเขา และพูดว่า เอาไหล่ของเจ้าผลักกงเกวียนสิ ที่รัก บังคับให้วัวย่างเท้าไปด้านหน้าซะ และไม่ต้องภาวนาขอความช่วยเหลือจากข้าอีก จนกว่าเจ้าจะทำด้วยตัวเองอย่างเต็มความสามารถแล้ว หรือเจ้าจะพึ่งแต่คำอ้อนวอนภาวนาที่มันไร้ประโยชน์อย่างนี้ต่อไป
การช่วยเหลือตัวเองคือการช่วยเหลือที่ดีที่สุด
คำศัพท์
Rut ร่องทางเกวียน, ร่องทางรถบนถนน
Wagoner คนขับรถบรรทุก, คนขับรถโกดัง, คนขับเกวียน
Rustic บ้านนอก, ธรรมดา, เงอะงะ
Stupefied มึนงง
Aghast ตกตะลึง
Utter ที่สุด, เต็มที่, เด็ดขาด
appeared ปรากฏ
addressed จ่า, โอภา, พูดต่อ
Goad กระตุ้น
Bullocks วัว
henceforth ตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไป
นิทาน อีสป เรื่อง เด็ก เลี้ยง แกะนิทาน ภาษา อังกฤษ สั้น ๆ พร้อม คํา อ่าน
นิทาน สั้น ภาษา อังกฤษ แปล ไทย
นิทาน ภาษา อังกฤษ สั้น ๆ พร้อม คํา อ่าน
คำนำ นิทาน
นิทาน พร้อม ข้อคิด สั้น ๆ
นิทาน เรื่อง กระต่าย กับ เต่า ย่อ
นิทาน ซึ้ง ๆ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น