วันพุธที่ 3 มิถุนายน พ.ศ. 2563

นิทานอิสปภาษาอังกฤษ- พร้อมเสียง - The Kingdom of the Lion

นิทานอังกฤษ-The Kingdom of the Lion



The Kingdom of the Lion

 

THE BEASTS of the field and forest had a Lion as their king. He was neither wrathful, cruel, nor tyrannical, but just and gentle as a king could be.

 

 

 

ทั้งบนทุ่งหญ้าและในผืนป่า พวกบรรดาสัตว์ทั้งหมดพวกมันมีสิงโตเป็นราชาของพวกมัน เขาเป็นราชาที่ไม่มีความโหดร้าย ไม่มีความเกรี้ยวกราด ไม่มีแม้แต่ความโมโหโกรธา เขามีแต่ความสุภาพอ่อนโยนมาก มากเท่าที่พระราชาตัวนึงจะมีได้

 

 

 

 

During his reign he made a royal proclamation for a general assembly of all the birds and beasts, and drew up conditions for a universal league, in which the Wolf and the Lamb, the Panther and the Kid, the Tiger and the Stag, the Dog and the Hare, should live together in perfect peace and amity.

 

 

 

ในระหว่างการครองราชย์ของเขา เขาได้ประกาศเพื่อชุมนุมสมัชชาของนกและสัตว์ทั้งหมดที่มี เขาระบุข้อตกลงสากลขึ้นมา เพื่อเอามาใช้กับ สุนัขป่ากับลูกแกะ เสือดาวกับลูกแพะ เสือกับกวางตัวผู้ หมาและกระต่าย ทุกคู่ควรอยู่อาศัยด้วยกันอย่างสันติภาพและมิตรสัมพันธ์

 

 

 

 

 The Hare said, “Oh, how I have longed to see this day, in which the weak shall take their place with impunity by the side of the strong.” And after the Hare said this, he ran for his life.

 

 

 

      เจ้ากระต่ายก็ได้บอกขึ้นมาว่า โอ้ว ข้าอยากจะเห็นวันนี้มานานแล้ว วันที่ผู้ที่อ่อนแอสามารถอยู่ในที่ของตนเองได้โดยไม่ต้องถูกข่มเหงจากผู้ที่แข็งแกร่งกว่าและหลังจากที่กระต่ายกล่าวจบ มันก็วิ่งไปหาชีวิตในแบบของเขา

 

 

 

คำศัพท์

field                 สนาม, ด้าน, ทุ่ง

 wrathful         โมโห, แค้น, กริ้ว

 cruel               โหดร้าย

 tyrannical       เผด็จการ, กดขี่, เกรี้ยวกราด

 gentle             อ่อนโยน, นุ่มนวล, สุภาพ

reign                รัชกาล, อิทธิพลครอบงำ, อำนาจการปกครอง

 proclamation  คำแถลง, การประกาศ, การแถลง

 assembly        การชุมนุม

 beasts             เดรัจฉาน, เดียรัจฉาน, สิงสาราสัตว์

drew up           ดึงขึ้น

 universal        สากล, ทั่วไป, ครอบจักรวาล

 league            พันธมิตร, สมาคม, สันนิบาต

Stag                 กวางตัวผู้

 Hare               กระต่าย

 Peace              สันติภาพ

 Amity             มิตรภาพ

 Weak              อ่อนแอ, อ่อน

 Impunity        ไม่ต้องรับโทษ

Panther                        เสือดาว

คำนำ นิทาน
นิทาน ภาษา อังกฤษ คํา อ่าน
ฟัง นิทาน ภาษา อังกฤษ
นิทาน ภาษา อังกฤษ สั้น ๆ พร้อม แปล
นิทาน อีสป เป็น ภาษา อังกฤษ
นิทาน เรื่อง กระต่าย กับ เต่า ย่อ
นิทาน ภาษา อังกฤษ สั้น ๆ พร้อม แปล
คำนำ นิทาน

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น